German Education System

In the Federal Republic of Germany responsibility for the education system is divided between the Federation and the Länder. The scope of the Federal Government's responsibilities in the field of education is defined in the Basic Law (Grundgesetz). Unless the Basic Law awards legislative powers to the Federation, the Länder have the right to legislate. Within the education system, this applies to the school sector, the higher education sector, adult education and continuing education. Administration of the education system in these areas is almost exclusively a matter for the Länder.

In addition to the division of responsibilities described above, the Basic Law also provides for particular forms of cooperation between the Federation and the Länder within the scope of the so-called joint tasks (Gemeinschaftsaufgaben).

Early childhood education and care is not part of the state-organised school system in Germany but almost exclusively assigned to the child and youth welfare sector. On the federal level, within the framework of public welfare responsibility lies with the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth (Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend – BMFSFJ), on the level of the Länder, the Ministries of Youth and Social Affairs and, in part, also the Ministries of Education and Cultural Affairs, are the competent authorities. As a rule, in the year in which children reach the age of six, they are obliged to attend primary school. All pupils in Germany enter the Grundschule which in almost all Länder covers grades 1 to 4. Following the primary school stage, secondary education in the Länder is characterised by division into the various educational paths with their respective leaving certificates and qualifications for which different school types are responsible. Once pupils have completed compulsory schooling they move into upper secondary education. The range of courses on offer includes full-time general education and vocational schools, as well as vocational training within the duales System (dual system). The tertiary sector encompasses institutions of higher education and other establishments that offer study courses qualifying for entry into a profession to students who have completed the upper secondary level and obtained a higher education entrance qualification. As part of lifelong learning, continuing education is assuming greater importance and is increasingly becoming a field of education in its own right. In response to the vast range of demands made on continuing education, a differentiated structure has been developed.

Source: Eurypedia - The European Encyclopedia on National Education Systems

Glossary

Abitur
Secondary school qualification, obtained at the upper →Gymnasium level (→gymnasiale Oberstufe) after 12 or 13 years of school education which constitutes a general higher education entrance qualification permitting the holder to study any subject at any higher education institution.

Allgemeine Hochschulreife
General higher education entrance qualification. Entitles holder to admission to all subjects at all higher education institutions and is usually obtained at upper →Gymnasium level (→gymnasiale Oberstufe) by passing the →Abitur examination.

Gymnasium
Type of school covering both lower and upper secondary level (grades 5-13 or 5-12) and providing an in-depth general education aimed at the general higher education entrance qualification. Currently, in most Länder the gradual conversion from a 9-year to an 8-year Gymnasium course of education is under way. Some Länder have already introduced the 8-year Gymnasium course, in which the Allgemeine Hochschulreife is obtained after grade 12.

Hauptschule
Type of school at lower secondary level providing a basic general education. Compulsory school, unless pupil is attending a different type of secondary school, usually comprising grades 5-9.

Hauptschulabschluss
General education school leaving certificate obtained on completion of grade 9 at the →Hauptschule or any other lower secondary level school. This first general qualification is generally used to enter a course of vocational training within the dual system. In some →Länder pupils who have achieved a particular level of performance may be awarded a so-called qualifying Hauptschulabschluss at the end of grade 9 and in some Länder it is possible to obtain what is known as an extended Hauptschulabschluss on completion of grade 10

Mittlerer Schulabschluss
General education school leaving certificate obtained on completion of grade 10 at →Realschulen or, under certain circumstances, at other lower secondary level school types. It can also be obtained at a later stage during vocational training at upper secondary level. In some Länder called Realschulabschluss.

Orientierungsstufe
Orientation stage – either grades 5 and 6 at the individual lower secondary school types or, in some states, an independent school stage not attached to any school type. The orientation stage helps to decide on a pupil's future school career.

Realschule
Type of school at lower secondary level, usually comprising grades 5-10. Provides pupils with a more extensive general education and the opportunity to go on to courses of education at upper secondary level that lead to vocational or higher education entrance qualifications.

Source: www.kmk.org

News

Mobbing
Liebe Eltern, liebe Erziehungsberechtigte, Mobbing ist ein Begriff, der in aller Munde ist. Er wird gern und häufig für alle möglichen Verhaltensweisen gebraucht, die uns nicht gefallen; für Streitigkeiten unter Kindern, Provokationen, Necken, aber auch für Schikanen, Übergriffe, Erpressung. Mobbing ist ein ernst zu nehmendes. Nur mit der Unterstützung möglichst vieler Helfer kann diese Form von Gewalt bekämpft und das Opfer wirksam unterstützt werden.
Ab sofort ist Frau Doris Johnsonn ihre Ansprechparterin zu diesem Thema.


Mobbing
Dear parents, dear legal guardians, mobbing is a term that is on everyone's minds. It is used frequently for all kinds of behaviour which we do not like; for disputes among children, provocations, teasing, but also for harassment, assaults, blackmail. Bullying is a serious matter. Only with the support of as many helpers as possible can this form of violence be combated and the victim effectively supported.
As of now Mrs. Doris Johnsonn is your contact person regarding this topic.

Kalender

May 2019
S M T W T F S
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1
All Right Reserved. German Embassy School © 2014 Website Design Yesakor Technology.